• 首先要承认这个标题很像尼采书中一个小条目。为什么是尼采不是Nietzsche?因为只有在中文译本中才能看到这样的标题。而又有何形式上的相似?是一连采用几个不流畅毫无美感的有些晦涩的形容词来试图重现作者的意图。

    那么晦涩与不晦涩是否有统一的取向呢?如果汉语一向如此是不是就不觉得晦涩,而不流畅了呢?或者汉语本身除了代表的符号意义之外,还有音素的考虑在里面呢?或者汉语本身的音素形成决定了它如果这样使用就成为了晦涩的语句?拗口和晦涩又是如何去评判的呢?

    其...
  • 2010-02-08

    1

    1

  • 2009-06-15

    分外妖娆

        汉尼拔是个食人魔,他说,如果我们也没了想象力的话,那我们就跟其他人一样愚蠢了。然后那个我想不起来名字看过imdb之后才发觉叫Will Graham这一个我压根不怎么记得的名字,写到这里,又是突然什么都记不起来的感觉,这种感觉,通常会伴随着dejavu,扯远了,Graham却说,你疯了,我没有。

        汉尼拔说,你觉得你比我聪明所以你抓到了我。will又说,不,我没你聪明,但是你有弱点。那就是你疯了。又有王...